
L'Oeil du Monde, chapitre 33 (empl. 10623)
- Ici, dit simplement Mat en poussant la porter porte de l'écurie attenante à l'auberge.
Merci pour le retour, je vais faire remonter ça pour que ça soit corrigé !BalianEstar a écrit : ↑lun. juil. 01, 2019 7:15 pmLisant sur liseuse, je ne peux malheureusement citer la page exacte, mais j'ai mis le chapitre ainsi que l'emplacement.![]()
L'Oeil du Monde, chapitre 33 (empl. 10623)
- Ici, dit simplement Mat en poussant la porter porte de l'écurie attenante à l'auberge.
(d'ailleurs dans les tomes précédents il y en a pas mal d'erreurs de ce type, mais je n'ai pas pris le temps de les noter ... désolée)Elayne interrompit brusquement sa harangue et regarda le jeune homme avec quelque chose comme de l’inquiétude
==> Ce n'est pas Elayne qui parle dans ce passage (elle n'est même pas là), mais Egwene
etNous devrions plutôt penser à recourir de nouveau à l’anneau de pierre. Et pas seulement pour rencontrer Elayne/Egwene .
Cacher l’anneau et le ressortir exclusivement pour les rendez-vous avec Elayne/Egwene avait été une bonne idée
Encore merci pour ces retours, lamandarine ! Je vais les faire remonterlamandarine a écrit : ↑ven. juil. 26, 2019 2:45 pmBonjour,
Je reviens avec le Tome 5, "Les feux du ciel". Il y a une autre inversion Egwene/Elayne :
C'est dans le chapitre 47 "LE PRIX D’UN BATEAU" :etNous devrions plutôt penser à recourir de nouveau à l’anneau de pierre. Et pas seulement pour rencontrer Elayne/Egwene .Cacher l’anneau et le ressortir exclusivement pour les rendez-vous avec Elayne/Egwene avait été une bonne idée
Merci beaucoup, je fais remonter ça !lamandarine a écrit : ↑ven. sept. 06, 2019 7:20 pmBonjour,
Je viens rajouter quelques corrections pour le Tome 6 - Le seigneur du chaos :
Dans le chapitre 5 - UNE DANSE DIFFÉRENTE :
Je déteste qu’un adulte menacer/menace de briser le cou d’un enfant
Dans le chapitre 27 - DES CADEAUX :
— Comme/Comment s’y prend-il pour quoi faire ? demanda Estair.